*
*


CAPTCHA Image   Reload Image
X

Лексико семантические трудности возникающие при переводе карточных символик слов и словосочетаний связанными с карточными играми.

курсовые работы, Разное

Объем работы: 31 стр.

Год сдачи: 2009

Стоимость: 500 руб.

Просмотров: 451

 

Не подходит работа?
Узнай цену на написание.

Оглавление
Введение
Заключение
Заказать работу
Содержание

Введение………………………………………………………………………..3
Глава I. Генезис карточных игр………………………………………………7
1.1. История символики игральных карт…………………………………….7
1.2. Особенности лексики карточной игры в русском
и английском языках………………………………………………………….15
Глава II. Лексико-семантические трудности возникающие
при переводе карточных символик слов и словосочетаний
связанными с карточными играми…………………………………………..20
2.1. Трудности перевода лексики карточной игры…………………………20
2.2. Жаргон карточных шулеров в русском языке и английском языке
XIX - начала XX вв. (историко-лексикологический аспект)………………24
Заключение…………………………………………………………………….27
Список литературы……………………………………………………………30
Введение
Данное исследование посвящено изучению лексики карточной игры в русском и английском языке конца XVIII – начала XX вв. в историко-лексикологогическом и историко-культурном аспектах.
Объектом исследования является лексика карточной игры русского и английского языка.
Предметом исследования - лексико семантические трудности возникающие при переводе карточных символик слов и словосочетаний связанными с карточными играми..
Продуктивным представляется изучение лексики в связи с отображаемыми ею реалиями исследуемой эпохи, рассмотрение ее не только в лингвистическом, но и в культурологическом плане.
Актуальность данного исследования определяется, во-первых, необходимостью системно-исторического осмысления такой важнейшей лексической группы языка XVIII - начала XX века, как карточная игра. Ю.М. Лотман, характеризуя карточную игру как знаковую систему в русской дворянской культуре, отмечает: «...карты и карточная игра приобретают в конце XVIII - начале XIX века черты универсальной модели — Карточной Игры, центра своеобразного мифообразования эпохи» [Лотман 1994: 136].
Карточная игра не только является «культурным фоном» эпохи, она становится частью истории русской культуры в лучших образцах классической литературы XVIII-ХΙХ веков, отображая действительность и являясь элементом повседневной реальности в произведениях А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Н.В. Гоголя, И.С. Тургенева, Л.Н. Толстого, Ф.М. Достоевского, М.Е. Салтыкова-Щедрина и др. Именно культурный резонанс данного феномена и, как следствие, особая распространенность терминологии и жаргона карточной игры в указанной период определяет необходимость ее подробного анализа.
Во-вторых, исторический аспект лексикологических исследований позволяет воссоздавать еще не исследованные или мало исследованные фрагменты истории языка, благодаря чему появляются новые перспективы при изучении современных тенденций в употреблении описываемых групп лексики с позиции исторического формирования....
Заключение
Очевидно, что экстралингвистические факты имели прямое семиотическое следствие в языке в форме развития и широкого распространения терминологии карточной игры, процессов заимствования в сфере карточной терминологии, складывания развитого пласта лексики, составных наименований, детерминологизации карточной лексики, в формировании шулерского жаргона, в процессе «демократизации» терминов карточной игры.
Анализ лексики карточной игры XIX века как целостной системы в историческом развитии, историко-лексикологический ее анализ дают возможность показать тенденции развития данного пласта лексики в связи с социально-культурными условиями, способствовавшими его возникновению и пополнению.
В истории лексики карточной игры следует различать два важнейших направления ее развития и изменения.
Во-первых, это эволюция терминологии карточной игры. Анализ терминологической лексики карточной игры конца ΧVΙΙΙ – начала ΧΧ вв. позволяет выявить важные особенности данного лексического множества:
1. Лексика карточной игры представляет систематизированное лексико- семантическое множество.
2. В ΧΙΧ веке развитие данной группы лексики идет в нескольких направлениях.
К концу ΧΙΧ века лексика карточной игры представляет собой сформировавшуюся систему, состоящую из иноязычных и исконно русских терминов, диалектных слов и устойчивых словосочетаний. Завершается формирование ТГ в 90 годы XIX – 10-е годы XX вв.
Важнейшими результатами конкретного историко-лексикологического анализа будем считать следующие:
- вся совокупность лексического материала к концу XVIII века представляет 16 тематических групп;
- в рамках каждой из групп по основным историческим периодам (середина XVIII- начало XIX в.; начало XIX – 30-е гг.XIX в., 30-60 е гг. XIX в., 60-е гг. XIX – начало XX в.) были выявлены лексические новации: 218 наименований в середине XVIII – начале XIX в., 139 наименований, зафиксированных в XIX веке (34...

После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.

Эту работу можно получить в офисе или после поступления денег на счет в течении 30 минут (проверка денег с 12.00 до 18.00 по мск).
ФИО*


E-mail для получения работы *


Телефон


ICQ


Дополнительная информация, вопросы, комментарии:



CAPTCHA Image
Сусловиямиприбретения работы согласен.

 
Добавить страницу в закладки
Отправить ссылку другу