*
*


CAPTCHA Image   Reload Image
X

ТИПОЛОГИЯ КОНВЕРГЕНТНО-ДИВЕРГЕНТНЫХ ОТНОШЕНИЙ ЕДИНИЦ ПРАСЛАВЯНСКОГО ЛЕКСИЧЕСКОГО ФОНДА В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

рефераты, Филология

Объем работы: 40 стр.

Год сдачи: 2006

Стоимость: 350 руб.

Просмотров: 451

 

Не подходит работа?
Узнай цену на написание.

Оглавление
Введение
Литература
Заказать работу
1. Праславянская лексика в условиях изолированного развития разных славянских языков развивалась неравномерно, что и обусловило дивергент-ный характер (как в плане формы, так и содержания) ее современных реф-лексов.

2. Процессы обособления, дифференциации, дивергенции славянских языков происходят одновременно с процессами конвергентными. Сравнение эволюции единиц праславянского лексического фонда в русском языке, включая и его диалекты, с семантической историей их коррелятов в других славянских языках обнаруживает общность тенденций внутреннего развития, конвергентный характер основных семантических трансформаций лексем.

3. Праславянский этимон в большинстве случаев имеет синкретичный характер, что ведет к последующему «расщеплению» его семантики вплоть до образования энантиосемии.

4. Утраченные русским литературным языком, сходные, конвергентные факты сохраняются на языковой периферии, в диалектах, в топонимике, про-должают «жить» во фразеологизмах, в составе производных; выпавшее из живого языка слово может сохраниться в поэтической речи.

5. Слова одной тематической группы обнаруживают однотипность в развитии переносных значений, что также является свидетельством конвер-генции языковых процессов.

6. Мотивационная модель, составляющая основу наименования, пред-ставляет собой первичную семантическую модель, служит основой ее даль-нейшего смыслового развития.

7. Большинство первичных семантических моделей имеет метонимиче-ский характер, поэтому метонимия является наиболее распространенным и универсальным видом семантической эволюции лексем.

8. Прагматический компонент, включающий и коннотативные «нара-щения», является составляющей содержательной стороны лексемы и, как на-ционально-специфическое явление, выступает одним из факторов семантиче-ской дивергенции лексических рефлексов праславянских языковых единиц.

Лингвистику всегда интересовали вопросы языковых трансформаций и изменения смысловой структуры слов, вызванные языковыми и внеязыковы-ми факторами развития языка. Установление характера изменений и причин семантических преобразований и перемещений лексических единиц – акту-альная проблема современного отечественного и зарубежного языкознания.

Выбор темы обусловлен необходимостью дальнейшего исследования в области семасиологии общеславянской лексики в русском языке, создания типологической классификации лексико-семантических трансформаций, учитывающей как синхронный, так и диахронный аспекты. Диахронический подход предполагает анализ семантической истории слов, начиная с прасла-вянского периода; синхронное рассмотрение лексических единиц общесла-вянского характера в русском языке осуществляется в сопоставлении с их коррелятами в других славянских языках.

1. Праславянская лексика в условиях изолированного развития разных славянских языков развивалась неравномерно, что и обусловило дивергент-ный характер (как в плане формы, так и содержания) ее современных реф-лексов.

2. Процессы обособления, дифференциации, дивергенции славянских языков происходят одновременно с процессами конвергентными. Сравнение эволюции единиц праславянского лексического фонда в русском языке, включая и его диалекты, с семантической историей их коррелятов в других славянских языках обнаруживает общность тенденций внутреннего развития, конвергентный характер основных семантических трансформаций лексем.

3. Праславянский этимон в большинстве случаев имеет синкретичный характер, что ведет к последующему «расщеплению» его семантики вплоть до образования энантиосемии.

4. Утраченные русским литературным языком, сходные, конвергентные факты сохраняются на языковой периферии, в диалектах, в топонимике, про-должают «жить» во фразеологизмах, в составе производных; выпавшее из живого языка слово может сохраниться в поэтической речи.

5. Слова одной тематической группы обнаруживают...

Основные положения диссертации изложены в следующих публика-циях:

- монографиях:

1. Особенности лексико-семантической типологии славянских языков (на примере русско-чешских соответствий). – М., 2005. 172 с.

2. Типология семантических трансформаций праславянской лексики и ее от-ражение в русском языке. – М., 2006.

- статьях в центральных журналах, международных сборниках и сбор-никах научных статей, рекомендованных ВАК для публикаций:

3. Общеславянская лексика в русском языке // Русский язык в школе. – М., 1989. - № 4. – С. 89-96.

4. О принципах наименования одежды в русском языке. Русский язык в шко-ле. 1990. №4. – С. 121-128.

5. Стилистическая асимметрия общего лексического фонда славянских язы-ков // Слово и образ в художественной литературе. 3-ий сб. науч. тр. ф-та рус. фил. МГОУ и каф. русистики и лингводидактики пед. ф-та Карлова ун-та в Праге «Дружба – 3». – М., 2003. – С. 99-105.

6. Заметки об общеславянских соматических названиях // Русский язык в школе, 2005. - № 1. – С. 90-96.

7. Лингвистическая мозаика («О прилагательном черствый», «О словах вонь и запах», «О слове роба», «Чулки и колготки») // Русский язык в школе и до-ма. – М., 2005. - № 3. – С. 13-16.

8. Из истории семантики отглагольных прилагательных // Русский язык в школе. – М., 2005. - № 5. – С. 69-75.

9. Энантиосемия внутриязыковая и межъязыковая // Вестник МГОУ. Серия: Русская филология. – М., 2006. - № 1. – С. 49-55.

10. Семантические различия «общих» слов как причина интерференции при близкородственном билингвизме // Известия Тульского гос. ун-та. Серия: Язык и литература в мировом сообществе. Вып. IX: «Лингвокультурологиче-ские аспекты изучения русского языка». – Тула, 2006. – С. 123-128.

11. К историко-сопоставительному исследованию слов семантического поля «молодость, юность» // Феномен детства в русской культуре. 4-ый сб. науч. тр. ф-та рус. фил. МГОУ и каф. русистики и лингводидактики пед. ф-та Кар-лова ун-та в Праге. – Прага, 2006.

12. О...

После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.

Работу высылаем в течении суток после поступления денег на счет
ФИО*


E-mail для получения работы *


Телефон


ICQ


Дополнительная информация, вопросы, комментарии:



CAPTCHA Image
Сусловиямиприбретения работы согласен.

 
Добавить страницу в закладки
Отправить ссылку другу