*
*


CAPTCHA Image   Reload Image
X

Заимствование иноязычных слов в русском языке.

рефераты, Русский язык и литература

Объем работы: 31 стр.

Год сдачи: 2009

Стоимость: 400 руб.

Просмотров: 981

 

Не подходит работа?
Узнай цену на написание.

Оглавление
Введение
Литература
Заказать работу
СОДЕРЖАНИЕ
Введение 3
1. Причины заимствования иноязычной лексики в русском языке 6
2. Способы заимствования в русском языке 12
3. Типы заимствованной лексики в русском языке 18
4. Заимствования из различных языков 23
4.1. Заимствования из славянских языков 23
4.2. Заимствования из греческого и латинского языков 24
4.3. Заимствования из западноевропейских языков 26
Заключение 28
Список литературы 30











Список литературы
Введение
Языковая картина мира не остается стабильной, постоянной, она подвергается изменениям извне, что обязательно отражается в языке. Каким бы самобытным и закрытым язык ни был, в современных условиях глобализации он подвержен постоянным изменениям, в большей степени это касается лексической стороны языка, которая непосредственно связана с отражением в языке внутреннего и внешнего мира человека. При тесном общении между собой народы обмениваются продуктами жизнедеятельности, новыми технологиями, идеями. В свою очередь, языком заимствуются слова для наименования понятий, явлений и вещей. Таким образом, путем заимствования языковых элементов происходят взаимосвязь и взаимодействие культур и языков.
В российской лингвистике заимствованием называется процесс перемещения различных элементов, т.е. единиц разных ярусов языка, из одного языка в другой. При этом ряд исследователей различают первичные элементы, которые способны самостоятельно перемещаться из языка в язык, и вторичные, которые не способны к этому. Первичными являются элементы лексические (слова с характерными для них фонемными, графемными, морфологическими и семантическими признаками), семантические (внутренняя форма иноязычного слова, порождающая новообразование с помощью средств родного языка в заимствующем языке по иноязычной модели - кальки и полукальки; значение иноязычного слова, вызывающее возникновение нового значения в исходном слове), стилистические (метафорическое, эвфемистическое, табуизированное и проч. употребление слова, возникающее под действием иноязычной стилистики), синтаксические (конструкции предложений, оборотов, созданные по иноязычному образцу). Вторичными являются фонетические, фонологические и морфологические элементы, т.к. эти элементы могут перемещаться из языка в язык только в составе иноязычных слов. Вероятность их заимствования предопределяется внутренними потребностями языковой системы заимствующего языка.
Заимствование иноязычных слов считается многоплановым...
1. Авилова Н.С. Слова интернационального происхождения в русском литературном языке нового времени. – М., 1967.
2. Акуленко В.В. Вопросы интернационализации словарного состава языка. – Харьков, 1972.
3. Белоусов В. Иноязычные слова в русском языке // Наука и жизнь. - 1993. - №8.
4. Березин Ф.М. Общее языкознание: Учеб. пособие. - М., 1979.
5. Брагина А.А. Лексика языка и культура страны: Изучение лексики в лингвострановедческом аспекте. – М., 1986.
6. Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: избранные труды. – М., 1977.
7. Головин Б.Н. Введение в языкознание. – М., 1978.
8. Ильина О.В. Семантическое освоение русским языком иноязычных лексических инноваций // Языковые единицы в семантическом и лексикографическом аспектах. – Новосибирск, 1998.
9. Крысин Л.П. Жизнь слова. - М.,1980.
10. Крысин Л.П. Иноязычные слова в современной жизни // Русский язык конца XX столетия. – М., 1996.
11. Крысин Л.П. Иноязычные слова в современном русском языке. – М., 1968.
12. Крысин Л.П. Словообразование или заимствование? Заимствования в русском языке // Русский язык в школе. - 1997. - №6. - С. 84-88.
13. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. - М., 2007.
14. Крысин Л.П. Этапы освоения иноязычного слова (на уроках русского языка) // Русский язык в школе. - 1991. - №2. - С. 74-78.
15. Линник Т. Г. Проблемы языкового заимствования // Языковые ситуации и взаимодействия языков. - Киев, 1989.
16. Новый словарь иностранных слов / Под ред. Е.Н. Захаренко, Л.Н. Комиссаровой, И.В. Нечаевой. – М., 2003.
17. Ожегов С.И. Словарь русского языка. – М., 1984.
18. Русский язык: энциклопедия / Под ред. Ф.П.Филина. - М., 1979.
19. Русско-европейские литературные связи: Сборник статей. – М.-Л., 1966.
20. Словарь иностранных слов и выражений. - М., 1998.
21. Современный словарь иностранных слов. – М., 1992.
22. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания: Учеб. пособие. – М., 1975.
23. Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения / Под ред. Г.Н....

После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.

Работу высылаем в течении суток после поступления денег на счет
ФИО*


E-mail для получения работы *


Телефон


ICQ


Дополнительная информация, вопросы, комментарии:



CAPTCHA Image
Сусловиямиприбретения работы согласен.

 
Добавить страницу в закладки
Отправить ссылку другу