*
*


CAPTCHA Image   Reload Image
X

М.В. Ломоносов и его вклад в русскую риторику и стилистику XVIII века

рефераты, Риторика

Объем работы: 13 стр.

Год сдачи: 2011

Стоимость: 350 руб.

Просмотров: 705

 

Не подходит работа?
Узнай цену на написание.

Оглавление
Введение
Содержание
Заключение
Заказать работу
Введение.....3

1. Стилистическая теория М.В. Ломоносова. Ее теоретическое и практическое значение.....4
2. «Российская грамматика» М.В. Ломоносова и ее стилистические рекомендации.....7

Заключение.....12
Литература.....13
В начале XVIII века в общественной жизни России и в сознании русских людей произошли изменения, требовавшие коренных нововведений во всех областях искусства. Наиболее ярко и последовательно они выразились в деятельности, по выражению Белинского, «Петра Великого русской словесности» — ученого и поэта Михаила Васильевича Ломоносова (1711 — 1765).
Ломоносов вошел в историю русской науки как ученый-энциклопедист, оставивший глубокий след во многих областях знания. Разносторонность научных интересов Ломоносова поразительна: он опытным путем доказал закон сохранения вещества, изучал явления, связанные с атмосферным электричеством, руководил устройством фабрики по изготовлению цветных стекол — «смальт», сам создал несколько мозаичных портретов и панно, первый заговорил о возможности судоходства по Северному Ледовитому океану.
Усилиями М.В. Ломоносова был открыт первый Московский университет. Его учениками были будущие филологи Николай Поповский и Антон Барсов, естествоиспытатели Иван Лепехин и Николай Озерецкий, этнограф Василий Зуев, астроном Петр Иноходцев, химик Никита Соколов и многие другие.
Ломоносов по праву должен быть признан и нашим первым лингвистом, создателем русского литературного языка. Филологические труды, среди которых следует упомянуть «Российскую грамматику», «Предисловие о пользе книг церковных в российском языке», «О нынешнем состоянии словесных наук в России», «Письмо о правилах российского стихотворца», а также обширные материалы к трудам по филологии составляют значительную часть научного наследия Ломоносова.
В данной работе мы рассмотрим вклад М.В. Ломоносова в русскую риторику и стилистику XVIII века.
Особую значимость для развития отечественной риторики и стилистики имеют, на наш взгляд, такие филологические труды Ломоносова, как «Российская грамматика» и «Предисловие о пользе книг церковных в российском языке». В связи с этим в центре нашего внимания будут именно эти работы ученого.
1. Стилистическая теория М.В. Ломоносова. Ее теоретическое и практическое значение

Развитие русского литературного языка в середине XVIII в. теснейшим образом связано с теоретической филологической работой и практической писательской деятельностью М.В. Ломоносова. Выступив в русской филологической науке и в литературе в годы расцвета классицизма, Ломоносов в своем научном и литературном творчестве теоретически обобщил основные художественные принципы этого направления и создал произведения, являющиеся практическим воплощением этих принципов. Но деятельность Ломоносова как филолога и писателя не укладывается в рамки классицизма, она гораздо шире и многограннее. В частности, далеко за пределы теории классицизма выходят идеи Ломоносова, касающиеся особенностей исторического развития русского литературного языка и специфики его стилистической системы, сложившейся к середине XVIII в.
В наиболее законченном виде стилистическая теория М.В. Ломоносова была сформулирована в последней из его филологических работ «Предисловие о пользе книг церковных в российском языке». В этой работе для изложения своих взглядов на стилистическую систему русского литературного языка середины XVIII в. Ломоносов использовал широко распространенную схему деления литературного языка на три стиля — «высокий», «средний» и «низкий». Поэтому стилистическую теорию Ломоносова часто называют «теорией трех стилей» (или «штилей»). Однако, как справедливо замечает В.П. Вомперский, «определение стилистической теории Ломоносова как теории трех стилей приводит по крайней мере к двум нежелательным последствиям. Во-первых, те, кто не очень осведомлен в истории стилистических учений, считают, что теорию трех стилей «придумал» Ломоносов... Во-вторых, отождествление логических принципов классификации, лежащих в основе всякой теории трех стилей, с лингвистической сущностью теории приводит к выводам о неоригинальности стилистического учения Ломоносова» [2; с. 84].
В «Предисловии о пользе книг церковных в...
В данной работе мы рассмотрели лишь два филологических труда М.В. Ломоносова: «Российскую грамматику» и «Предисловие о пользе книг церковных в российском языке». Однако уже этого достаточно, чтобы с уверенностью говорить о том, что Ломоносов внес огромный вклад в развитие отечественной стилистики и риторики XVIII века.
Обладая талантом, огромными знаниями, страстно желая изменить отношение к русскому языку не только иностранцев, но и русских, Ломоносов создает первую на русском языке «Российскую грамматику», в которой «впервые представляет научную систему русского языка, создает свод грамматических правил, показывает, как следует пользоваться его богатейшими возможностями» [1; с. 7]. Стилистические замечания и рекомендации Ломоносова в «Российской грамматике» представляют огромную ценность для истории русского литературного языка, поскольку позволяют проследить, как фонетические и грамматические средства русского языка противопоставлялись и соотносились в соответствии с принадлежностью к одному из двух стилей — высокому и простому.
Что же касается «Предисловия о пользе книг церковных в российском языке», то в данной работе представлено учение М.В. Ломоносова о стилистических подсистемах русского литературного языка середины XVIII века. Теоретическое и практическое значение стилистической теории Ломоносова огромно: во-первых, она решительно утверждала русскую основу русского литературного языка, рассматривая «славенский» язык лишь как источник стилистических ресурсов «российского языка»; во-вторых, ограничивала употребление церковнославянизмов; в-третьих, теоретически обосновывала употребление в литературном языке просторечия; в-четвертых, выступала как средство борьбы со злоупотреблением иностранными словами.

После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.

Работу высылаем в течении суток после поступления денег на счет
ФИО*


E-mail для получения работы *


Телефон


ICQ


Дополнительная информация, вопросы, комментарии:



CAPTCHA Image
Сусловиямиприбретения работы согласен.

 
Добавить страницу в закладки
Отправить ссылку другу