*
*


CAPTCHA Image   Reload Image
X

Языковых и концептуальных средств выражения определенности и неопределенности в английском и русском языках на примере "Портрет Дориана Грея" О. Уалд

дипломные работы, английский язык

Объем работы: 43 стр.

Год сдачи: 2011

Стоимость: 3200 руб.

Просмотров: 737

 

Не подходит работа?
Узнай цену на написание.

Оглавление
Содержание
Заключение
Заказать работу
Введение……………………………………………………………………….3
I. Теоретическая часть .........................................................................................5
1.1 Определение категории определенности и неопределенности в философии и лингвистике ………………………………………………..………………………..5
1.2 Теоретические основы исследования категории
оп¬ределенности/неопределенности………………………………………………..8
1.3 Языковые и концептуальные средства выражения определенности и неопределенности в русском языке…………………………………………….10
1.4 Языковые и концептуальные средства выражения определенности и неопределенности в английском языке……………………………………………………......,…………………….13
1.4.1Артикль как основное средство выражения категории определенности / неопределенности в английском языке …………………………………………..13
1.4.2. Местоимения………………………………………………………….17
1.5 Выводы по главе…………………………………………………………………23
II Практическая часть………………………………………………………………24
2Анализ средств выражения определенности и неопределенности на примере произведения О.Уальда «Портрет Дориана Грея» и его перевода……………24
2.1 Анализ средств выражения определенности и неопределенности в русском языке на примере произведения О.Уальда «Портрет Дориана Грея»…….24
2.1.1Указательные местоимения………………………………………...24
2.1.2 Притяжа¬тельные местоимения…………………………………....25
2.1.3Неопределенные местоимения……………………………………....26
2.1.4Частицы……………………………………………………………….27
2.1.5 Числи¬тельные………………………………………………………..30
2. 1.6 Слово «самый»……………………………………………………...30
2.2Языковые и концептуальные средства выражения определенности и неопределенности в английском языке на примере произведения О.Уальда «Портрет Дориана Грея……………………………………………………………………….32
2.2.1Неопределенный артикль……………………………………….32
2.2.2 Определенный артикль……………………………………………….33
2.2.3 Указательные местоимения……………………………………..34
2.2.4 Притяжательные...
Дипломная работа посвящается исследованию языковых и концептуальных средств выражения определенности и неопределенности в английском и русском языках и его перевода.
Объектом данного исследования является грамматическая категория определенности / неопределенности и различные средства ее выражения английском и русском языках.
Предметом исследования является артикль как основное средство выражения категории определенности / неопределенности в английском языке его семантическая структура и функции, специфические случаи его употребления, а также другие способы выражения данной категории в английском и русском языках. Помимо этого, данная категория рассматривается в связи с актуальным членением предложения.
Актуальность выбранной темы заключается в изучении проблемы, вызывающей разногласия среди исследователей и содержащей много спорных моментов. Прежде всего, имеется в виду вопрос о наличии данной категории в русском языке. Ранее категория определенности / неопределенности связывалась исключительно с артиклем, однако в настоящее время данное понятие трактуется несколько иначе. Многие исследователи полагают, что отсутствие артикля в языке не исключает возможности использования иных формальных средств (в частности, синтаксических) для выражения рассматриваемой категории. Следовательно, невозможность выразить то или иное значение средствами одного языкового уровня восполняется средствами выражения того же смысла на другом уровне языка. Такое истолкование стало возможным благодаря развитию функциональной семантики. Если исходить, из того, что артикль является не единственным средством выражения данной категории в английском языке, то существование подобной оппозиции и в русском языке представляется бесспорным. Позиция, согласно которой русскому языку не свойственна категория определенности / неопределенности ввиду отсутствия формального грамматического показателя, становится в лингвистических кругах все менее актуальной. Однако если в английском языке средства...
В соответствии с поставленными задачами, мы произвели реферативный анализ работ, посвященных проблеме средств выражения определенности и неопределенности в русском и английском языках. Также мы собрали фактический материал средств выражения определенности и неопределенности из произведения О.Уальда «Портрет Дориана Грея», систематизировали языковые и концептуальные средства выражения определенности и неопределенности в русском и английском языках.
Языковые средства выражения определенности и неопределенности в русском и английском языках различны и имеют ряд особенностей. В английском языке языковыми средствами передачи определенности и неопределенности являются:
1) определенный артикль
2) неопределенный артикль
3) местоимения (притяжательные, указательные, возвратные, местоимения «some, any, no» и производные от них)
Категория определенности в английском языке, выраженная определенным и неопределенным артиклем, указывает либо на конкретный предмет или явление, который известен из контекста, либо на неопределенность , неизвестность предмета или явления соответственно.
Такие средства, как местоимения, определяют принадлежность предмета к какому-либо лицу, указывают на конкретный предмет; на то, что действие, называемое в предложении, направлено на лицо, которое его выполняет; обозначает некоторое количество предмета.
В русском языке к языковым средствам передачи определенности и неопределенности относятся:
1) Местоимения (неопределенные, притяжа¬тельные, указательные)
2) Частицы
3) Числи¬тельное «один»
4) Слово «самый»
Средства выражения определенности и неопределенности в русском языке в виде местоимений подчеркивают неопределенный характер некоторых существительных, принадлежность к субъекту, указывают на предмет. Частицы выражают оттенки значений слов, словосочетаний, предложений. Числительное «один» имеет значения «единственный, другой, иной, единичности , без других, единства единый, общий для всех». Слово...

После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.

Работу высылаем в течении суток после поступления денег на счет
ФИО*


E-mail для получения работы *


Телефон


ICQ


Дополнительная информация, вопросы, комментарии:



CAPTCHA Image
Сусловиямиприбретения работы согласен.

 
Добавить страницу в закладки
Отправить ссылку другу