*
*


CAPTCHA Image   Reload Image
X

Имена людей в рифмованном сленге кокни

курсовые работы, английский язык

Объем работы: 41 стр.

Год сдачи: 2014

Стоимость: 750 руб.

Просмотров: 429

 

Не подходит работа?
Узнай цену на написание.

Оглавление
Введение
Содержание
Заключение
Заказать работу
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ДИАЛЕКТ КОКНИ В СИСТЕМЕ
АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
1.1 Диалект кокни – яркий представитель британского
сленга
1.2 Диалект кокни – отличные черты, как лексико-грамматические, так и фонетические
1.3 Рифмованный сленг английской аристократии
1.4 Проблема перевода кокнизмов на русский язык
1.5 Кокнификация – популярная тенденция
1.6 Будущее диалекта кокни
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ИМЕН ЛЮДЕЙ В РИФМОВАННОМ
СЛЕНГЕ КОКНИ
ВЫВОДЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Использование рифмованного сленга в речевом общении обусловлено рядом причин, прежде всего, социального характера: стремлением говорящего зашифровать свою речь, преднамеренно ее вульгаризируя или эвфемизируя; желанием маркировать свою принадлежность к тому или иному слою общества. He подлежит сомнению тот факт, что почти каждый из нас каким-либо способом кодирует свою повседневную речь — хотя и не обязательно с определенной целью скрыть или утаить разного рода информацию, но также для определенной социальной индивидуализации и самовыражения в процессе речевого общения.
На данный момент существует пока ограниченное число работ, посвященных изучению такого уникального феномена современной английской речи, как английский рифмованный сленг. В своих трудах сленг в целом и кокни в частности, рассматривают Т.М. Алексеева [1, с. 28], Г.Б. Антрушина [2, с. 16], И.В. Арнольд [4, c. 162], А.А. Емельянов [8, с. 188], Н.О. Орлова [12, с. 76], и другие. Данное явление остается практически не изученным, в чем и заключается актуальность. Данное исследование позволит более детально изучить рифмованный сленг и может представить интерес для всех интересующихся вопросами социальной вариативности английского языка и социолингвистики, и, в частности британским сленгом.
Целью работы является выявление особенностей употребления английского рифмованного сленга кокни в разговорной речи жителей Великобритании и использование в сленге имен знаменитых особ.
Цель работы предполагает следующие задачи:
1. Актуализировать особенности сленга кокни;
2. Определить место диалекта кокни в системе английского языка;
3. Определить тематику обозначенных понятий, содержащих имена известных людей;
4. Установить гендерный аспект на основе полученной выборки из словаря рифмованного сленга кокни на наличие фраз, в которых использованы имена известных людей.
Предметом исследования является английский рифмованный сленг кокни.
Материалом для исследования послужил словарь английского рифмованного...
Исторически сложилось, что в Лондоне всегда сосуществовали разные диалекты, характерные для речи представителей различных слоёв населения. Наиболее ярким из них является диалект кокни, который традиционно идентифицировался с рабочим классом и так называемыми lower classes, т.е. низами городского населения Лондона.
В XVII в. Лондон стал выступать в качестве политического и коммерческого центра страны, а Лондонский английский вскоре стал стандартным языком книгопечатания и вскоре был распространен в самые отдаленные районы страны [39, с. 23-24]. Это было также время, когда речь лондонского Вэст-Энда (или высших классов, живущих там) начала все более отождествляться со стандартным английским, тогда как Ист-Энд (бедные части города) отождествлялся с кокни.
Следует отметить, что в Лондон съезжались люди со всей страны, а поэтому язык, который был сформирован в результате смешения, мог быть только гибридом.
Под понятием кокни, в настоящее время подразумевают вариант английского языка, употребляемого в Ист-Энде в Лондоне. Это не соответствует в точности ни одному району или подведомственному подразделению, а в область распределения примерно входят следующие районы: Олдгейт, Бетнал Грин, Боу, Лаймхаус, Майл Энд, Олд Форд, Попла, Ратклифф, Шоурдотч, Спиталфилд, Степни, Уоппинг и Уайтчепел. В целом они принадлежат трем районам: Сити, Хакни и Тауэр Хэмлетс. Тем не менее, согласно наиболее традиционному определению, истинным кокни является человек, родившийся под звук колокола церкви Сэнт- Мэри-ле-Боу в Чипсайде.
Этимологически слово «кокни» означает «петушиное яйцо», исходя из cokene (родительный падеж от «cock» – старый петух) (ст. англ. Cocc, кок). Это был средневековый термин, относящийся к маленькому, деформированному яйцу, предположительно отложенному петухом. Очень скоро этот термин стал использоваться в значении «побаловать ребенка» или «маменькин сынок» (ср. англ. Cocker «баловать»).
Рифмованный сленг кокни появился в XVI в. в лондонском Ист-Энде. Своим...
В ходе данного исследования был проведен анализ словаря рифмованного сленга кокни на наличие сленговых единиц с именами людей. Материалом для анализа послужил словарь “A Dictionary of Cockney Rhyming Slang” (2012), из него было отобрано 130 лексических единиц. По результатам проведенной работы можно сказать следующее:
1. Основную часть анализируемой выборки представляют собой существительные, присутствует незначительное количество числительных, прилагательных и глаголов (и глагольных форм) и слов категории состояния.
2. В рамках существительных были выделены тематические категории: еда и напитки, дом и предметы пользования, люди и их группы, предметы одежды и их части, части тела, виды транспорта, места. Те лексемы, которые не относятся к этим группам, были вынесены в отдельную группу (она оказалась самая многочисленная). Остальные части речи представлены немногочисленными примерами.
3. В ходе анализа показалось интересным рассмотреть гендерный аспект сленговых именований, поскольку в английском языке категория рода практически отсутствует, а имена людей, напротив, имеют данную характеристику. Результат такого анализа можно представить следующим образом: на мужские имена приходится основная часть сленгизмов, на женские – меньше четверти. Как видно, мужские имена, безусловно, доминируют. Это довольно интересный результат с точки зрения гендерно-лингвистической характеристики носителей кокни.

После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.

Работу высылаем в течении суток после поступления денег на счет
ФИО*


E-mail для получения работы *


Телефон


ICQ


Дополнительная информация, вопросы, комментарии:



CAPTCHA Image
Сусловиямиприбретения работы согласен.

 
Добавить страницу в закладки
Отправить ссылку другу