*
*


CAPTCHA Image   Reload Image
X

Национальные особенности русского речевого этикета.

рефераты, лингвистика

Объем работы: 15 стр.

Год сдачи: 2000

Стоимость: 100 руб.

Просмотров: 554

 

Не подходит работа?
Узнай цену на написание.

Оглавление
Введение
Литература
Заказать работу
Введение. 3.
Речевой этикет и культура речевого общения. 3.
Заключение. 14.
Литература. 15.
В литературном языке произношение, так же как и выбор слов и употребле-ние грамматических форм, подчиняется определённым правилам, нормам.
При правильном, единообразном произношении люди быстрее понимают друг друга, оно облегчает общение между людьми, поэтому надо следить за сво-им произношением, надо правильно произносить звуки, их сочетания, правильно выделять ударные слоги, т. е. надо подчиняться тем нормам произношения, кото-рые установлены в литературном языке.
Нормы произношения не остаются неизменными. Под влиянием пись¬менной речи и местного произношения они несколько видоизменяются. В связи с этим в современном русском литературном языке некоторые слова допускают двоякое произношение; например, в слове булочная сочетание чн можно произносить так, как оно написано, но можно произносить и шн .
Греков В.Ф. и др. Пособие для занятий по русскому языку. М., Просвещение, 1968г.
Оганесян С.С. Культура речевого общения // Русский язык в школе. № 5 – 1998г.
Скворцов Л.И. Язык, общение и культура // Русский язык в школе. № 1 – 1994г.
Формановская Н.И. Культура общения и речевой этикет // Русский язык в школе. № 5 – 1993г.

После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.

Работу высылаем в течении суток после поступления денег на счет
ФИО*


E-mail для получения работы *


Телефон


ICQ


Дополнительная информация, вопросы, комментарии:



CAPTCHA Image
Сусловиямиприбретения работы согласен.

 
Добавить страницу в закладки
Отправить ссылку другу