*
*


CAPTCHA Image   Reload Image
X

Образ Австралии как англоговорящей страны в учебных курсах английского языка и в сознании носителей русского языка

дипломные работы, лингвистика

Объем работы: 80 стр.

Год сдачи: 2007

Стоимость: 3200 руб.

Просмотров: 732

 

Не подходит работа?
Узнай цену на написание.

Оглавление
Введение
Заключение
Заказать работу
Введение 3
Глава 1: Концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре: лингвострановедческий аспект 6
1.1. Реализация концепции коммуникативного обучения иноязычной культуре на уроках иностранного языка 6
1.2. Психолингвистический и лингвокультурологический аспекты обучения иностранному языку 16
1.3. Влияние лингвострановедческого материала на мотивацию изучения иностранных языков 19
1.4. Негативные факторы использования страноведческого материала в обучении иностранному языку 28
Глава 2. Образ Австралии в сознании русского человека и реальная Австралия 33
2.1. Австралия – англоговорящая страна. 33
2.2. Образ Австралии в сознании русского человека 42
Глава 3. Образ Австралии в курсах по английскому языку и рекомендации по их совершенствованию 49
3.1. Анализ отражения знаний об Австралии в учебных курсах английского языка 49
3.2. Рекомендуемый минимум информации для курсов иностранного языка в средней школе 55
3.3. Рекомендуемый УМП "Австралия - восьмое чудо света?" 67
Заключение 71
Литература 75
В настоящее время перед учителем иностранного языка стоит задача личностно- ориентированного обучения учащихся посредством современных методик на базе методически отработанной лингвострановедческой информации.
Знакомство с культурой страны изучаемого языка было одной из главных задач еще со времен античности. Преподавание классических языков, как и трактовка религиозных текстов, не мыслится без культуроведческого комментирования. В преподавании живых языков с конца XIX века на первое место наряду с устной речью выдвигается ознакомление с реалиями страны изучаемого языка.
В нашей стране различные сведения о том или ином государстве, преподаваемые в процессе обучения языку, принято называть страноведением, в Германии - культуроведением, в американских учебных заведениях существуют курсы " языка и территории", во французской методической школе бытует понятие "язык и цивилизация".
На пороге нового века существенно изменился социокультурный контекст изучения иностранных языков в России. Значительно возросли их образовательная и самообразовательная функции в школе и вузе, профессиональная значимость на рынке труда в целом, что повлекло за собой усиление мотивации в изучении языков международного общения. Соответственно возросли и потребности в использовании иностранных языков. Новые задачи предполагают изменения в требованиях к уровню владения языком, определение новых подходов к отбору содержания и организации материала. Содержание школьного курса определяется коммуникативными целями и задачами на всех этапах обучения: в начальной школе, на второй и третьей ступенях, где обучение уже направлено на развитие коммуникативной культуры и социокультурной образованности школьников, позволяющей им быть равными партнерами межкультурного общения на иностранном языке в бытовой, культурной и учебно-профессиональной сферах.
Иностранный язык, таким образом, как инструмент познания в условиях коммуникативно-ориентированного обучения становится также средством социокультурного...
Одной из ключевых задач в реализации воспитательного потенциала современной образовательной системы является формирование у подрастающего поколения высокого уровня межкультурной компетенции, развитых коммуникативных навыков, тесно связанных со способностью к диалогу с представителями иных культурных, этно-национальных, конфессиональных сообществ. Важность этой задачи предопределяется интенсивностью интеграции России в мировое сообщество, динамичным ростом социального запроса на творческую, деятельную, открытую личность и, с другой стороны, сохранением в обществе негативных проявлений националистических настроений, ксенофобии.
Решение проблемы формирования межкультурной компетенции может быть эффективно обеспечено лишь на основе интегративного принципа, когда стратегические образовательно-воспитательные задачи решаются не только с использованием потенциала всех ведущих образовательных областей и предметов, но и при их теснейшей взаимосвязи. Подобный подход соответствует современным тенденциям развития общенаучной методологии, предполагающей глубинное единство методов познания окружающего мира, переориентацию философии познания с частных методик научных дисциплин на активную роль познающего субъекта. В системе образования последовательная реализация интегративного принципа является важным средством обеспечения многоуровневости и вариативности образовательно-воспитательного пространства.
Ключевую роль в решении проблемы формирования межкультурной компетенции играет новационное развитие системы обучения иностранным языкам. Языковая культура является неотъемлемой и существенной частью культуры человека в целом. Содержание, методика и задачи языкового образования органично сочетаются с общими целями личностно-ориентированного подхода к обучению. Естественные коммуникативные функции языковой культуры позволяют рассматривать систему обучения родному и иностранным языкам как основу широкого процесса развития личности ребенка в контексте диалога культур. В процессе...

После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.

Эту работу можно получить в офисе или после поступления денег на счет в течении 30 минут (проверка денег с 12.00 до 18.00 по мск).
ФИО*


E-mail для получения работы *


Телефон


ICQ


Дополнительная информация, вопросы, комментарии:



CAPTCHA Image
Сусловиямиприбретения работы согласен.

 
Добавить страницу в закладки
Отправить ссылку другу