*
*


CAPTCHA Image   Reload Image
X

Проблема человека и цивилизации в рассказе Бунина И. А. «Господин из Сан-Францизско

рефераты, Литература

Объем работы: 17 стр.

Год сдачи: 0

Стоимость: 250 руб.

Просмотров: 1059

 

Не подходит работа?
Узнай цену на написание.

Оглавление
Введение
Заключение
Заказать работу
Содержание:

Вступление…………………………………………………………………….2

Проблема человека и цивилизации в рассказе Бунина И. А. «Господин из Сан-Францизско»……………………………………………………………..5
1.Основные темы творчества И. А. Бунина…………………………5
2.Особенности структуры и образов рассказа Бунина И. А. «Господин из Сан-Франциско»……………………………………………………………5
3.Образ господина из Сан-Франциско…………………………………6
4.Образ корабля……………………………………………………………9
5.Цицилизованное общество……………………………………………10

Заключение………………………………………………………………………14


Список источников и литературы…………………………………………17
Введение.
Бунин Иван Алексеевич (1870–1953 гг.) родился 10 (22) октября 1870 года в Воронеже в старинной дворянской, но обедневшей семье. В 1881 Бунин поступил в первый класс Елецкой гимназии.
Совершенно особенное влияние на становление личности Бунина оказал его старший брат Юлий, народник-публицист, под руководством которого Иван Алексеевич изучил гимназическую программу.
Говоря о начале творческого пути Ивана Алексеевича Бунина, стоит отметить, что первые стихи он начал писать еще в возрасте 7–8 лет, подражая Пушкину и Лермонтову. Дебют Бунина-поэта состоялся в 1887 году, когда столичная газета «Родина» опубликовала его стихотворение «Над могилой Надсона», а в 1891 г. выходит его первая поэтическая книга «Стихотворения 1887–1891 гг.1».
В начале 1895 года в Петербурге, а затем и в Москве, Бунин постепенно входит в литературную среду, знакомится с А. П. Чеховым, Н. К. Михайловским, сближается с В. Я. Брюсовым, К. Д. Бальмонтом, Ф. Сологубом. 1890-е–1900-е годы стали временем напряженной работы и бурного роста популярности Бунина.
Самостоятельно выучив английский язык, Бунин переводит и издает в 1896 году поэму американского писателя Г. Лонгфелло «Песнь о Гайавате». Эта работа сразу была оценена как одна из лучших в русской переводческой традиции, и за нее в 1903 году Российская академия наук присудила Бунину Пушкинскую премию, а уже в 1902–1909 гг. издательство «Знание» выпускает его первое собрание сочинений в пяти томах. В 1909 году ему вновь присуждается Пушкинская премия, его избирают почетным академиком Российской академии наук.
Начало первой мировой войны было воспринято Буниным как величайшее потрясение и предзнаменование крушения России. С резкой враждебностью встретил он Февральскую и Октябрьскую революции. В январе 1920 года Бунин покинул Россию и поселился в Париже. С 1920 года он встал во главе Союза русских литераторов и журналистов, выступал с воззваниями и обращениями, вел регулярную политико-литературную рубрику в газете...
Заключение.
Таким образом, говоря о проблеме соотношения и взаимодействия человека и цивилизации в рассказе Бунина И. А., мы столкнулись с целым рядом немаловажных тем и мотивов, без которых рассмотрение заявленной темы было бы далеко не полным и односторонним.
Среди вопросов, затронутых в рассказе, и вплотную соприкасающихся с главной проблемой данной работы, следует в первую очередь назвать проблему суетности и сиюминутности человеческого существования, на фоне долгой истории человеческой цивилизации; гордыни, сделавшей из человека то, чем он сейчас является.
Рассказывая о господине из Сан-Франциско, его семье и том обществе, в которое он так стремился попасть всю свою жизнь, Бунин, как будто говорит о всем человечестве. Действительно – события рассказа разворачиваются на фоне прекрасных пейзажей природы и океана – силы и мощи, не подвластной времени, которые спокойны и самодостаточны. Подобное противопоставление насыщенным событиями, но бессмысленным по своей сути жизням и занятиям людей наводят читателей на весьма важную мысль, которая является своеобразным лейтмотивом всего творчества писателя.
Речь здесь идет о том, что автор показал суетность жизни и внезапную, такую же бессмысленную, как и все его существование, смерть господина из Сан-Франциско. Тем самым Бунин призвал задуматься каждого из читателей об образе и смысле своей жизни, о вечных ценностях человеческого бытия, таких, как сострадание, сочувствие, порядочность, совесть и т.д. Гениальность рассказа Бунина, весьма небольшого по содержанию, но потрясающе емкого не только по событиям, но и ощущениям, своей философской глубине, состоит в том, что автор не остановился на обращении лишь к отдельным людям.
Бунин И. А. проводит параллели, если так можно выразиться, человеческой жизни с кораблем «Атлантида», олицетворяющим современное общество. Также как и господин из Сан-Франциско корабль «живет» праздной жизнью.
Главный герой, всю жизнь преодолевал трудности и трудился не покладая рук, ради...

После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.

Эту работу можно получить в офисе или после поступления денег на счет в течении 30 минут (проверка денег с 12.00 до 18.00 по мск).
ФИО*


E-mail для получения работы *


Телефон


ICQ


Дополнительная информация, вопросы, комментарии:



CAPTCHA Image
Сусловиямиприбретения работы согласен.

 
Добавить страницу в закладки
Отправить ссылку другу