питет и его разновидность
курсовые работы, Педагогика Объем работы: 38 стр. Год сдачи: 2008 Стоимость: 1050 руб. Просмотров: 955 | | |
Оглавление
Введение
Литература
Заказать работу
Введение
Тема данной работы «Эпитет и его разновидности». Актуальность темы характеризуется тем, что Современный этап развития лингвистической мысли характеризуется повышенным интересом учённых к проблематике, связанной с изучением текста, как самостоятельного объекта исследования. Актуальность работы определяется недостаточностью изучения данной проблемы, а также необходимостью дальнейшего изучения структурно – семантических параметров текста и, соответственно, лексического стилистического приёма эпитет, как его компонента.
Несмотря на то, что проблеме эпитета посвящено довольно много исследований в этой проблематике много мало – исследованных аспектов. В частности недостаточно изучено эмоционально – оценочное значение прилагательных, образующих эпитет. Соотношение эмоции, экспрессии представления и понятия действительно остаётся неясным на сегодняшний день. Вопрос о том, как эмотивный компонент входит в лексическое значение слова, в лингвистике не решён. Эмоциональная жизнь человека преломляется в языке и его семантике, в речи практически любое слово может стать эмотивным, нейтральные слова, сочетаясь, друг с другом, могут образовывать эмотивные словосочетания и сверхфразовые единства.
Важной нерешённой проблемой остаётся метафоризация прилагательных и соотношение метафорического и оценочного смысла.
Научная новизна нашей работы заключается в том, что изучаемый объект рассматривается в качестве в качестве необходимого компонента функционального целого текста.
Новым является предлагаемый нами подход к рассмотрению метафорического эпитета, с позиции интенсионального и импликационного компонента значений.
Разработкой данной проблемы занимались такие ученные, как А. А. Потебня, Д. Н. Овсяннико-Куликовский, А. А. Зеленский и другие. Цель работы – определить понятие эпитета разобрать разновидности.
Цель работы: исследование лингвистической природы эпитета.
Объектом работы являются эпитеты и их разновидности.
Тропы
Тропы [греческое tropoi] —...
В данном контексте сочетание слов chill snow - предполагает что-то неприятное, помогает сделать логическое ударение на первую часть предложения "Its winter", показывает эмоциональное отношение к описываемому явлению.
Очень часто прилагательные цвета обозначения, выделяющие основное, неотъемлемое качество определяемого предмета выполняют описательную функцию.
Example: In Egypt the sun is warm on the green palm trees, and crocodiles lie in the mud and look lazily about them.
В данном контексте прилагательные warm and green способствуют воссозданию обстановки действия.
Example: Her (Mermaid) body was as white ivory and her tail was of silver pearl (p134).
В данном контексте white ivory усиливает и подчеркивает белизну тела Русалки.
Б) Пояснительный эпитет:
Пояснительный эпитет указывает на какую-нибудь важную черту определяемого, но не обязательно присущую всему классу предметов, к которым он принадлежит.
Example: " How selfish I have been said the Giant; " Now I know why the spring would not come here."
Selfish -deficient for consideration for others.
Данный эпитет раскрывает черту характера.
В следующих примерах:
And the king looked in the mirror, and seeing his own face he gave a grate cry and woke...(page 101).
Здесь эпитет раскрывает значимое свойство.
Эпитеты с нарушением семантического согласования.
Значительную группу таких эпитетов образуют прилагательные цвета обозначения, которые используются в окказиональном контексте. "Цвет - показатель сущности, и человеческий разум создает необычные цветовые образы предметов, дает им оценку, порождает сложные, порой неожиданные ассоциации".
Актуализаторами имен прилагательных, в том числе и прилагательных цвета, в большинстве случаев являются определяемые существительные (достаточно привести такие примеры из художественных текстов, как:white passion, white silence, white music, yellow music, purple voice;). Анализ приведенных атрибутивных словосочетаний показывает, что...
1. Антрушина и др. Лексикология современного английского языка
2. Арнольд И.В. лексикология современного английского языка. Изд-во литературы на иностранных языках. М.,1959
3. Арнольд И.В. The English Word. Просвящение. М.1966. Ленинград
4. Арнольд. Стилистика современного языка. Л.Просвящение, 1973
5. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. Изд-во Международные отношения. М., 1974
6. Краткая литературная энциклопедия
7. Энциклопедия «Кругосвет»
8. Тропы // Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939,т. 11. — М.: Худож. лит., 1939. — Стр. 394—396.
После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.