типы словарей
рефераты, Русский язык Объем работы: 17 стр. Год сдачи: 2010 Стоимость: 300 руб. Просмотров: 1473 | | |
Оглавление
Введение
Заключение
Заказать работу
Содержание
Введение…………………………………………………………………….…3
1. Типы лингвистических словарей………………………………………....6
1.1. Типы лингвистических словарей………………………………………..6
1.2. Толковые словари………………………………………………………..7
1.3. Фразеологические словари…………………………………………….9
1.4. Исторические и этимологические словари………………………..…10
1.5. Орфографические и орфоэпические словари……………………….11
2. Электронные словари…………………………………………………..…13
2.1. Электронные словари ABBYY Lingvo 12…………………………….13
2.2. X-Translator PLATINUM Версия:5.0.0.15…………………………….13
Заключение………………………………………………………………….15
Литература…………………………………………………………………..17
Введение
Велика роль словарей в современном мире. Их заслуженно называют спутниками цивилизации. И среди прочих книг они занимают место на первом фланге. Словари – это сокровищница наци¬онального языка. «Каждое слово, - писал видный языковед XIX в. И.И.Срезневский, - есть представитель понятия, бывшего в народе: что было выражено словом, то было в жизни; чего не было в жизни, для того и не было слова» . Много понятий ушло из жизни, и только по словам мы можем узнать, что когда-то существовали стрельцы и стряпчие, городовик и городовой, ратник и рекруты.
Словари – стали настоящими друзьями. Чем раньше научится человек ими пользоваться, тем шире будет его кругозор, основа¬тельнее знания.
Словари не только друзья, но и помощники. Они помога¬ют не только правильно писать слова, определять их значение, объяс¬нять происхождение слов, но и расширяют кругозор, дают новые све¬дения из разных областей науки, техники, искусства и литературы, развивают вашу культуру речи, приобщают к культуре народа.
Со словарями постоянно работают ученые, писатели, журналисты, преподаватели, студенты. Словари доставляют огромную радость тем, кто постоянно ими пользуется, читает их. Французский писатель А.Франс выразил свою любовь к словарям следующими словами: «Ведь словари - это вся вселенная в алфавитном порядке! Если хоро¬шенько подумать, словарь - это книга книг. Он включает в себя все другие книги, нужно лишь извлечь их из нее... Я люблю их (словари) не только за большую пользу, приносимую ими, но и за все то, что есть в них прекрасного и величественного... Здесь мысли, радости, труды и горести наших предков и наши соб¬ственные, памятники общественной и личной жизни всех тех, кто ды¬шал... воздухом, которым мы дышим теперь, в свою очередь; поду¬майте, что каждому слову словаря соответствует мысль или чувство, которые были мыслями и чувствами множества людей; подумайте, что все эти собранные вместе слова - дело плоти, крови и души роди¬ны и человечества!»
Словарная форма подачи...
Заключение.
Конец 1990-х гг. и начало XXI века ознаменовались необычайным подъемом лексикографической деятельности и выпуском большого количества словарей. Это явилось следствием сильного изменения общественно-политической, экономической, культурной концепций жизни общества, расширения международных связей, внедрения компьютерных технологий, что привело к значительным изменениям в словарном составе русского языка, появлению массы неологизмов, изменению значений существующих слов. Языковые трансформации нужно было фиксировать в новых лингвистических словарях. Изменение экономического устройства страны, появление большого количества коммерческих издательств и потребность в лингвистических словарях в практической и образовательной областях привели к изданию множества «массовых», коммерчески выгодных и общедоступных словарей. Однако их подготовке не уделяется того внимания, которое возможно было при централизованном выпуске словарей, когда каждый словарный проект подвергался всестороннему научному анализу и становился событием в лингвистическим мире. То же можно сказать и о редакторской подготовке словарных изданий.
В данной работе мы рассмотрели важнейшие типы лингвистических словарей. Поэтому необходимо заметить, что существует многочисленные промежуточные, переходные и смешанные типы. Так, переходным от лингвистического к нелингвистическому словарю является любой словарь терминов различных наук и отраслей техники. Обычно он бывает одноязычным, двуязычным и многоязычным. Таких словарей много. Особенно широко распространены так называемые терминологические словари, в которых указаны значения слов (специальных терминов) из какой-либо науки: химии, биологии, медицине, гидротехнике и т. п. Существует словари и для для языкознания. Самые известные из них – это «Словарь лингвистических терминов» Ж. Марузо, изданный в русском переводе 1960 года, но во многом уже устаревший, и «Словарь лингвистических терминов» О. С. Ахмановой (М., «Советская энциклопедия», 1966 года), в...
После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.