*
*


CAPTCHA Image   Reload Image
X

Функционально-стилистические особенности разговорной лексики в художественном тексте

дипломные работы, Русский язык и литература

Объем работы: 62 стр.

Год сдачи: 2010

Стоимость: 400 руб.

Просмотров: 1252

 

Не подходит работа?
Узнай цену на написание.

Оглавление
Введение
Заключение
Заказать работу
Введение.
Глава I. Разговорная лексика русского литературного языка.
1.1. Кодифицированный литературный язык и разговорный язык.
1.2. Понятие о стилевом расслоении лексики русского литературного языка.
1.3. Экспрессивно-стилистическая окраска слова.
1.4. Классификация лексических единиц на основе стилевой принадлежности и экспрессивно-стилистической характеристики.
1.4.1. Книжная лексика.
1.4.2. Разговорная лексика.
1.5. Вопрос о соотношении просторечной лексики и литературного языка в лексикологии.
Выводы по I главе.
Глава II. Функционально-стилистические особенности разговорной лексики в художественном тексте.
2.1. Лексико-семантические группы слов разговорной и просторечной лексики.
2.2. Экспрессивно-стилистическая окраска разговорной и просторечной лексики.
2.3. Лексико-грамматическая характеристика слов разговорной лексики.
2.4. Функционально-стилистическая роль разговорной и просторечной лексики в тексте сказок А. С. Пушкина, изучаемых в начальной школе.
Выводы по II главе.
Заключение.
Литература.
В последние годы возрастает интерес к роли разговорной лексики в художественных текстах. На материале сказок А. С. Пушкина особенно отчетливо можно проследить функционально-стилистические особенности разговорной лексики, поскольку литературная сказка генетически связана с народным языком. Жанр сказки предполагает обращение не только к литературным, но и к народно-разговорным средствам языка. Для художественной речи характерно то, что здесь могут использоваться и элементы просторечия, социальных и профессиональных жаргонов, местных диалектов. Отбор и употребление этих языковых средств писатель подчиняет эстетическим целям, обусловленным жанровыми особенностями, системой образов художественного произведения.
В русле современных лингвистических исследований к этой проблематике обращались такие известные ученые, как В. В. Виноградов [5], Г. О. Винокур [6], В. С. Непомнящий [23], М. И. Фомина [43] и др.
Разговорная и просторечная лексика интересна еще и своими коннотативными свойствами, придающими ей особую экспрессивность. Этой проблеме уделяли внимание Л. Г. Бабенко [4], Т. В. Матвеева [21], В. И. Шаховский [49] и др.
Предмет исследования в данной работе составляет 110 единиц разговорной и просторечной лексики, отобранных из учебных книг по русскому языку и чтению из текстов сказок А. С. Пушкина. Целью работы является исследование проблемы функционирования разговорной лексики в тексте сказок А. С. Пушкина.
Предмет и цель исследования предполагают решение следующих задач:
 подбор и анализ лингвистической литературы по теме работы;
 теоретическое обоснование проблем соотношения литературного языка и разговорного языка как двух подсистем кодифицированного литературного языка; стилевого расслоения лексики русского литературного языка; отношения просторечной лексики и литературного языка;
 отбор лингвистического материала (разговорной и просторечной лексики) из текстов сказок А. С. Пушкина, изучаемых в начальной школе;
 выявление...
Художественная литература была и остается искусством слова, высшей формой национальной языковой культуры. Нет и не может быть хорошего литературного произведения с невыразительным, вялым, неточным языком.
Специфика языка художественной литературы в том, что он ничем не ограничен в использовании любых языковых возможностей.
Лексика произведения А. С. Пушкина дает широчайшие возможности для совершенствования устной речи учащихся, для осмысления поэтики литературной сказки. Особого внимания заслуживают лексические единицы, обладающие национально-культурной семантикой, а также встречающиеся в сказках просторечные и разговорные слова.
В процессе написания цель работы была достигнута. Выполнены поставленные задачи по подбору и анализу лингвистической литературы, по теоретическому обоснованию проблем соотношения литературного и разговорного языка как двух подсистем кодифицированного литературного языка, стилевому расслоению лексики русского литературного языка, отношению просторечной лексики и литературного языка. Произведен отбор лингвистического материала из текстов сказок А. С. Пушкина, изучаемых в начальной школе. Выявлены экспрессивно-стилистические особенности разговорных и просторечных слов. Классифицирован собранный лингвистический материал на основе принадлежности к лексико-семантическим группам, экспрессивно-стилистической окраски, лексико-грамматической характеристики.
Проведено наблюдение и анализ функционально-стилистических свойств разговорной и просторечной лексики в текстах сказок А. С. Пушкина. Выполнена статистическая обработка результатов практического направления исследования.
В рассматриваемом материале разговорная лексика представлена разными частями речи: именем существительным, прилагательным, глаголом, наречием, словами категории состояния, частицами, союзами, междометиями. К числу преобладающих частей речи в данном материале относятся глаголы – 27,45 %; существительные составляют 20,8 %; прилагательные – 3,09 %; наречия –...

После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.

Работу высылаем в течении суток после поступления денег на счет
ФИО*


E-mail для получения работы *


Телефон


ICQ


Дополнительная информация, вопросы, комментарии:



CAPTCHA Image
Сусловиямиприбретения работы согласен.

 
Добавить страницу в закладки
Отправить ссылку другу