*
*


CAPTCHA Image   Reload Image
X

решение заданий по английскому языку

контрольные работы, Английский язык

Объем работы: 7 стр.

Год сдачи: 2007

Стоимость: 350 руб.

Просмотров: 967

 

Не подходит работа?
Узнай цену на написание.

Содержание
Заказать работу
I. Переписать следующие предложения, употребив глаголы, данные в скобках, в соответствующей форме. Перевести предложения на русский язык. Обратить внимание на перевод придаточных предложений и согласование времен.


1. We’ll make more profit if we (to obtain) more funds to buy new equipment.
2. When you (to use) Home and Office Banking System (HOBS), you are given an identity number and a password.
3. If he (to want) to buy some shares in British Telecom, he can go to his stockbroker or his bank.
4. I realized that he (to possess) all qualities of an ideal manager.


II. Подчеркнуть причастие. Определить его видовременную форму и функцию в предложении. Перевести предложения на русский язык.

1. The Joint Stock Company has established exte
al economic relation with eighteen foreign countries.
2. Manufacturing industries produce Britain’s major exports, including heavy electrical and mechanical machinery.
3. Yesterday we received goods sent by Mr. Black two days ago.


III. Подчеркнуть инфинитив. Определить его видовременную форму и функцию в предложении. Перевести предложения на русский язык.

1. To decrease prices you should reduce the cost of the product.
2. Supply of goods is not enough to meet the demand requirements.
3. One of the best ways to know the problem is to examine it from different points of view.

IV. Подчеркнуть герундий. Определить его видовременную форму и функцию в предложении. Перевести предложения на русский язык.

1. I didn’t think the business was worth investing.
2. This proprietor succeeds in making profits.
3. He insisted on the contract being signed immediately.

V. Подобрать определения к следующим словам и перевести их на русский язык.
1) Competition
Соперничество. d
2) Market price
Рынок ценностей
a
3) Demand Спрос. b
4) Import Импорт. e
5) Stagflation Застойный период. c


VI. Переписать и письменно перевести на...

После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.

Работу высылаем в течении суток после поступления денег на счет
ФИО*


E-mail для получения работы *


Телефон


ICQ


Дополнительная информация, вопросы, комментарии:



CAPTCHA Image
Сусловиямиприбретения работы согласен.

 
Добавить страницу в закладки
Отправить ссылку другу