Речевое общение в испанской молодежной сфере. Молодежный испанский сленг: трудности перевода (на материале телевизионных молодежных программ молодежной прессы)
дипломные работы, Иностранные языки Объем работы: 70 стр. Год сдачи: 2012 Стоимость: 2000 руб. Просмотров: 2166 | | |
Оглавление
Введение
Заключение
Заказать работу
Введение 3
Глава 1 . Теоретические аспекты проблемы изучения языка молодежи 8
1.1.Анализ и сопоставление подходов основных национальных лингвистических школ 8
1.2.Особенности социальных, психологических и социолингвистических параметров языка молодежи 13
1.3.Характеристика молодежной культуры как среды возникновения формы молодежной речи 17
Глава 2. Способы формирования лексики молодежного сленга 24
2.1. Влияние телевидения и радио на формирование языка молодежи 24
2.2. Молодежная пресса как источник молодежного сленга 26
2.3. Влияние иных социальных жаргонов на молодежный сленг 35
2.3.1. Элементы воровского арго в молодежном сленге 35
2.3.2. Жаргон школьников как компонент молодежного сленга 37
Глава 3. Жаргонная лексика в современном испанском обиходном дискурсе: особенности перевода 41
3.1.Анализ жаргонной лексики и особенностей ее перевода различными авторами 41
3.2. Лексико-стилистические особенности испанских жаргонизмов 47
3.3. Синтаксический состав испанской жаргонной лексики 56
3.4. Фразеологические сращения в испанских молодежных жаргонах 64
Заключение 67
Список использованной литературы 72
Приложения 74
Данное дипломное исследование посвящено изучению сложного лингвистического и социокультурного феномена — языка испанской молодежи второй половины XX века - начала XXI веков.
Особый интерес представляет языковой материал 1960-1990-х годов и 2000-х годов, обусловленный важнейшими политическими и социальными изменениями, связанными с падением диктатуры Ф.Франко и переходом Испании к конституционной монархии (т.н. Transition Espanola).
Во второй половине XX века язык испанской молодежи прошел несколько фаз формирования, отразившихся на появлении и развитии специфических черт. Так, первые субкультуры США и Великобритании косвенным образом (в основном, через музыкальную культуру) способствовали формированию нового мировоззрения, социального протеста, влиявшего на язык молодежи. Впоследствии уникальные черты молодежных жаргонов становились все более заметными, намечались новые тенденции развития, которые проникли в разговорную речь и сохранились до сих пор. Тем не менее, важно понимать, что многие из рассмотренных элементов появились в годы идейно-политических и социокультурных перемен.
Молодежь первой отреагировала на внезапно появившуюся идеологическую свободу, выразив в своем поведении и языке протест против косности политического режима. В поисках новых ориентиров молодежь обратилась к различным источникам: иностранной культуре — прежде всего, к англосаксонской, доминирующей в мире, - и к тем социальным слоям, которые характеризуются автономностью и независимостью от политического и экономического положения. Этим в значительной степени вызван большой интерес испанской молодежи того периода к культуре и языку маргинальных слоев населения. В изучаемый исторический период возникает ряд самобытных молодежных движений и субкультур - Movida Mardilena, pasotismo, региональные националистские идейно-политические и культурные движения (Renaixenca, Rock Radikal Vasco).
Язык молодежи рассматривается в работе как один из социальных диалектов, что в целом соответствует...
Язык молодежи — одна из важнейших составляющих современной массовой культуры. До недавнего времени языковые разновидности, входящие в состав языка молодежи, считались маргинальными и почти не исследовались в отечественной и зарубежной, в т.ч. испанской, лингвистике. Предметом исследования становились частные вопросы, главным образом, связанные с функционированием жаргонов.
Особое место язык молодежи занимает в социолингвистике. Исследования специфических черт молодежной речи представлены в некоторых работах общего характера по социолингвистике (главным образом, американских), однако большая часть исследований имеет частный характер и посвящена конкретным разновидностям молодежного языка — жаргонам музыкальных направлений, арго наркоманов, молодежному сленгу и пр.).
В последнее десятилетие в связи с развитием коммуникативного подхода к языковым феноменам появилось значительное количество работ по молодежной коммуникации, в которых также рассматриваются некоторые параметры молодежной речи что позволило в данной работе предпринять попытка многоаспектного исследования языка молодежи.
Следует подчеркнуть, что возникший в последние 20 лет интерес СМИ к молодежным движениям привел к тому, что языковые особенности жаргонов быстро становятся известными и популярными, и распространяются на большие территории и разные социальные слои.
В частности, это приводит к тому, что за пределами молодежной культуры, как и внутри нее, идет смещение социальных стратов и переосмысление «допустимости» определенных языковых явлений, речевых ошибок и пр., изменение социальной оценки подобных явлений и говорящих, использующих молодежный жаргон.
Испанские исследователи, например, Ф. Родригес указывает на то, что «если раньше единственной школой для молодежного арго являлся язык улицы, то многочисленные новые СМИ выполнили функцию настоящих месторождений для новых слов и трамплина для модных выражений» .
Помимо традиционных источников, автор выделяет альтернативную прессу и «самиздат»...
После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.