Метафора и средства выразительности во французском политическом дискурсе
курсовые работы, Лингвистика Объем работы: 37 стр. Год сдачи: 2013 Стоимость: 500 руб. Просмотров: 1277 | | |
Оглавление
Введение
Заключение
Заказать работу
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ МЕТАФОРЫ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ 5
1.1. Метафора как базовый когнитивный механизм 5
1.2. Понятие и структура политического дискурса 11
1.3.Исследования концептуальной метафоры в сфере политической коммуникации 14
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ МЕТАФОРЫ И ДРУГИХ СРЕДСТВ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ 19
2.1. Языковые средства реализации выразительности во французском политическом дискурсе 19
2.2. Анализ применения метафор и других средств выразительности во французской прессе 27
ВЫВОДЫ 32
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 34
Актуальность исследования. Исследование метафоры издавна привлекает внимание ученых-исследователей самых разные направлений, доминирующим из которых является лингвистика. Как универсальность, так и лингвокультурная специфичность метафоры проявляется в структуре языка и его функционировании.
Несмотря на множество работ, посвященных исследованию метафоры, определенные аспекты ее функционирования полностью не изучены. В частности, представляются недостаточно разработанными положения о том, насколько метафора способна показать индивидуальное мировоззрение писателя как языковой личности, выявить его социально-политическую концепцию, поскольку языковая личность наиболее значимо проявляется в эмотивных и эмотивно-оценочных участках языка и речи.
Метафорическое моделирование является базой, эксплицирующей взаимосвязь и взаимозависимость между концептуальными метафорами, отражающими аспекты языковой личности автора. Метафора как средство познания окружающего мира и инструмент для создания образов, отражающих индивидуально-авторское мировоззрение, требует дальнейшего анализа и теоретического осмысления.
При всем многообразии исследовательских подходов к изучению метафоры в различных институциональных видах дискурса (Н.Д. Арутюнова, А.Н. Баранов, М. Джонсон, П. Друлак, Ю.Н. Караулов, Дж. Лакофф, В.Н. Телия, А.П. Чудинов, Z. Kövecses, A. Musolff, P. Ricoeur и др.) до сих пор не достаточно осветлено исследование метафоры во французском политическом дискурсе.
Цель исследования – проанализировать особенности функционирования метафоры и других средств выразительности во французском политическом дискурсе.
Объект исследования – метафора как языковое средство
Предмет исследования - функционирование такого стилистического приема, как метафора, в политическом дискурсе на примере французской прессы.
Для достижения цели исследования были поставлены следующие задачи исследования:
1. Рассмотреть особенности политического дискурса
2. Охарактеризовать метафору как...
В курсовой работе мы рассмотрели теоретические предпосылки исследования, которые заключаются в определении политического дискурса, его функций и особенностей, а также в представлении различных подходов к классификации метафор.
В ходе исследования мы определили, что В политических текстах метафора выполняет и эвристическую функцию, служа средством осмысления постоянно меняющейся политической реальности и формулирования новых политических программ, и функцию аргументативную, служа средством убеждения аудитории в правильности тех или иных политических взглядов. Есть у метафоры и функции, не характерные ни для поэтического, ни для научного текста.
Благодаря своей фигуральности, небуквальности она выполняет прагматическую интерактивную функцию сглаживания наиболее опасных политических высказываний, затрагивающих спорные политические проблемы, минимизируя ответственность говорящего за возможную буквальную интерпретацию его слов адресатом. И, поскольку политическая метафора всегда апеллирует к фонду общих знаний, она тем самым создает у партнеров по коммуникации общую платформу, опираясь на которую субъект речи может более успешно вносить в сознание адресата необщепринятые мнения.
Итак, мы пришли к выводам, что метафора - один из ярких способов реализации воздействующей функции публицистических текстов в связи с имплицитностью и эмоциональной коннотацией этого тропа.
В практической части были рассмотрены примеры метафор из статей французских журналистов, среди которых отобраны, а затем проанализированы наиболее яркие и интересные.
С точки зрения семантической классификации примеры метафор были наиболее яркими, так как их восприятие упрощается рельефностью, выпуклостью образа. Например, самыми частотными семантическими ядрами для текстов французской прессы явились образы межличностных отношений и спорта, так же для французского политического дискурса характерно обращение к символам военных действий. Тем не менее, стоит отметить, что и семантика межличностных...
После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.