Лексические стилистические средства создания экспрессивности в текстах Фицджеральда
дипломные работы, Лингвистика Объем работы: 80 стр. Год сдачи: 2016 Стоимость: 2000 руб. Просмотров: 796 | | |
Оглавление
Введение
Заключение
Заказать работу
Введение…………………………………………………………………………..3
Глава 1. Теоретические основы изучения лексических средств создания экспрессивности в художественных текстах……………………………………5
1.1. Сущность и основные подходы к изучению экспрессивности……………5
1.2.Основные типы лингвистических средств создания экспрессивности в художественных текстах………………………………………………………….9
1.3.Специфика лингвистических средств создания экспрессивности английского художественного текста…………………………………………24
Выводы по главе…………………………………………………………………35
Глава 2. Анализ использования лексических стилистических средств создания экспрессивности в художественных текстах Ф.С. Фицджеральда, на примере книги «Великий Гетсби»…………………………………………….36
2.1.Краткая биография Ф.С. Фицджеральда………………………………….36
2.2.Особенности творчества Ф.С. Фицджеральда……………………………39
2.3.Стилистические приемы и лексические средства создания экспрессивности в творчестве Ф.С. Фицджеральда в книге «Великий Гетсби» …………………………………………………………………………..49
Выводы по главе…………………………………………………………………75
Заключение……………………………………………………………………….76
Список использованной литературы…………………………………………78
Актуальность исследования данной проблемы обусловлено тем, что исследование содержания языковой единицы как элемента художественной формы является одной из актуальных задач современной лингвостилистики. Именно стилистические исследования в области семантики позволяют заглянуть вглубь содержательной структуры слова, раскрыть многомерность, диапазон его смысловых возможностей. В связи с ростом интереса к проблеме текста получают особое развитие исследования речевых аспектов стилистического функционирования различных компонентов текста, различных единиц, что связано с проявлением дополнительного (коннотативного) характера их стилевых свойств. Создатель литературных художественных произведений, обладая повышенной чувствительностью к языковой форме, передаёт фрагменты разговорных ситуаций в художественном тексте, используя наиболее типические черты живой разговорной английской речи с целью создания экспрессивности. Как известно, экспрессия формируется в процессе порождения текста. Для передачи своего замысла авторы среди разнообразных языковых форм и приёмов используют стилистически маркированные и стилистически немаркированные средства, играющие важную роль в создании экспрессивности речи литературных персонажей. Исследуемые языковые средства оказывают непосредственное воздействие на сам процесс восприятия и понимания текста читателем, выступают в роли регулятора его психической деятельности. Они мобилизуют внимание, концентрируют его на экспрессивно-представленных в тексте предметах и явлениях, процессах и событиях, следовательно, повышают интенсивность и устойчивость восприятия. Таким образом, реализация экспрессивного плана текста заключается в том, чтобы дать читателю эмоциональный заряд и тем самым пробудить его мысль, заставить его взглянуть как-то по-новому на привычное, активизировать его творческое отношение к действительности. Этим и обусловлен выбор темы исследования.
Объект исследования – художественные тексты Ф.С. Фицджеральда
Предмет исследования...
В заключение необходимо отметить, что языковая экспрессивность понимается нами как совокупность взятых внеконтекстуально коннотаций языковых единиц; речевая - как особая организация языковых средств, которая создает общую окрашенность речи и определенную функциональную экспрессивность. Языковые средства выражения экспрессивности составляют экспрессивные средства, присущие самой системе языка и обладающие регулярной воспроизводимостью.
Можно выделить 3 группы лексических явлений, связанных с созданием экспрессивности текстов: 1) особая отмеченность слов в русском языке по сравнению с нейтральной нормой (стилистическая окрашенность, ограниченность сферы употребления, ярко выраженный заимствованный характер слов, принадлежность к пассивному запасу(; 2) использование системной организации лексики (употребление синонимов, антонимов и омонимов); 3) своеобразие семантики слов в особом, контекстуальном значении и использование тропов.
Английского художественный текст, представляющий собой «упорядоченный набор предложений, предназначенный для того, чтобы выразить некий смысл и передать какую-либо информацию», характеризуется наличием целого ряда признаков, важнейшими из которых являются членимость и смысловая целостность.
Экспрессивно-стилистические закономерности сводятся к следующим составным элементам: «периферийная» лексика, разговорные, иронические, пренебрежительные. Лексические средства выразительности (образные средства, тропы).
Имя Френсиса Скотта Фицджеральда неразрывно связано с литературой «потерянного поколения».
Основное своеобразие творчества Фицджеральда заключается в том, что американский писатель являлся представителем «века джаза», того короткого периода в американской истории, который начался вскоре после окончания первой мировой войны и завершился наступлением великой депрессии тридцатых годов.
Материалом для анализа была выбрана книга Ф. Фицджеральда «Великий Гэтсби» - это книга, где всего полнее раскрылась своеобразная черта дарования...
После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.