*
*


CAPTCHA Image   Reload Image
X

Переносные значения прилагательных цвета в английском, французском и русском языках

дипломные работы, лингвистика

Объем работы: 60 стр.

Год сдачи: 2009

Стоимость: 3000 руб.

Просмотров: 1256

 

Не подходит работа?
Узнай цену на написание.

Оглавление
Введение
Заказать работу
ВВЕДЕНИЕ ............................................................................................. 3


ГЛАВА 1. ПЕРЕНОСНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЯ

РАЗДЕЛ 1. ПРЯМОЕ И ПЕРЕНОСНОЕ ЗНАЧЕНИЕ ………….. 5


РАЗДЕЛ 2. ТИПЫ ПЕРЕНОСНЫХ ЗНАЧЕНИЙ............................. 14

РАЗДЕЛ 1.3. ЗНАЧЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ ЦВЕТА ................ 19

ГЛАВА 2. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПЕРЕНОСНЫХ ЗНАЧЕНИЙ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В АНГЛИЙСКОМ, ФРАНЦУЗСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ .................................................................... 31

ЗАКЛЮЧЕНИЕ ....................................................................................... 54

БИБЛИОГРАФИЯ ................................................................................... 56
Настоящее исследование представляет собой сопоставительный анализ переносных значений прилагательных цветообозначения в английском, французском и русском языках.
Актуальность исследования обусловлена национально-культурным аспектом реализации цветовых обозначений в том или ином языке. Внутрилингвистические процессы так или иначе связаны с культурой языка и отображают воспроизводимую им картину мира. Проблема формирования переносных значений прилагательных цвета не является основательно изученной в силу недостаточного внимания исследователей.
В качестве объекта исследования выступают переносные значения прилагательных цветообозначения.
Предметом исследования является выявление состава и национальной специфики переносных значений прилагательных цветообозначения в английском, французском и русском языках.
Цель исследования заключается в выявлении национально-культурной специфики переносных значений прилагательных цвета в трёх языках. Эта цель обуславливает решение следующих задач:
- проведение выборки переносных значений прилагательных цвета из лексикографических источников в английском, французском и русском языках;
- проведение сопоставительного анализа переносных значений прилагательных цвета в этих языках.
Материалом исследования являются словарные статьи, описывающие прилагательные цвета в их переносном значении в английском, французском и русском языках. В качестве лексикографических источников были использованы Oxford English Dictionary, Webster Dictionary, Словарь Larousse и словарь современного русского литературного языка под редакцией В.И.Чернышёва и др.
Методы исследования определяются его целями и задачами. Основным методом является метод сопоставительного анализа. При рассмотрении словарных статей используется дефинитивный анализ.
Структура работы. Работа, общим объёмом 60 страниц, состоит из введения, теоретической и исследовательской глав, заключения и библиографии.

После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.

Работу высылаем в течении суток после поступления денег на счет
ФИО*


E-mail для получения работы *


Телефон


ICQ


Дополнительная информация, вопросы, комментарии:



CAPTCHA Image
Сусловиямиприбретения работы согласен.

 
Добавить страницу в закладки
Отправить ссылку другу