6411 | Языковые и стилистические особенности афоризмов О. Уайльда | 2004 | 61 | 2000 |
80852 | Некоторые традиции классики в современном английском романе | 2007 | 63 | 3000 |
91636 | DIPLOM | 2007 | 82 | 3500 |
92698 | методика преподавания английской фонетики в младшей школе | 2009 | 46 | 2000 |
94084 | МЕТАФОРА, ЕЁ РОЛЬ В ОРИГИНАЛЬНОМ ТЕКСТЕ, И ПЕРЕДАЧА ПРИ ПЕРЕВОДЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ Д. ФАУЛЗА «МЭГГОТ» И ЕГО ПЕРЕВОДА ….) | 2007 | 80 | 3000 |
102847 | Лексико-грамматические трансформации инфинитива и инфинитивных конструкций при переводе с английского на русский язык на примере английской... | 2009 | 87 | 3000 |
111509 | Особенности двустороннего перевода бесед по общественно-политической тематике | 0 | 78 | 2000 |
158560 | Russia XX-of XXI centuries. | 0 | 85 | 3000 |
170037 | Метафора в политическом дискурсе | 2008 | 57 | 2800 |
181019 | Образование фразеологических единиц в английском языке. | 2009 | 66 | 2000 |
181024 | Директивные речевые акты. | 2009 | 58 | 2000 |
215673 | Лингвостилистические особенности английского политического дискурса и их отражение в англо-русском переводе (на примере речей английских... | 2010 | 82 | 1200 |
222232 | Категории числа имениrnсуществительного и глагола | 2008 | 44 | 500 |
251454 | Formation of the English Sociocultural Competence by Means of Humorous Texts | 2011 | 57 | 1000 |
269449 | Способы выражения эмоций в англоязычном художественном дискурсе | 2013 | 55 | 2000 |
269663 | Система причастий в оригинальном и переводноманглийском тексте: компаративный анализ | 2013 | 67 | 2000 |
270732 | Развитие познавательного интереса в обучении английскому языку у детей на среднем этапе обучения в школе | 2013 | 71 | 2000 |
277183 | Трудности при аудировании у учащихся 7 классов и пути их преодоления на уроках английского языка | 2013 | 58 | 2000 |
277938 | Специфика употребления театральной терминологии в современном английском языке. | 2014 | 67 | 2000 |
279334 | Структурно-семантический анализ компьютерной терминологии английского языка | 2014 | 30 | 500 |