Эвфемизмы как средство комического в повести Джерома К. Джерома «Трое в лодке, не считая собаки»
курсовые работы, Русский язык Объем работы: 33 стр. Год сдачи: 2008 Стоимость: 390 руб. Просмотров: 1746 | | |
Оглавление
Введение
Заключение
Заказать работу
Эвфемизмы как средство комического в повести Джерома К. Джерома «Трое в лодке, не считая собаки»
Содержание.
Введение …………………………………………………………………….3
Глава I.
Теория эвфемизмов………………………………………………………….4
1.1 Табу – предшественник эвфемизмов……………………………………4
1.2 Эвфемизмы: определение к классификации …………………………..7
1.3 Цели эвфемизации речи ………………………………………………..10
1.4 Сферы социальной жизни, в которых используются эвфемизмы …...14
1.5 Языковые способы и средства эвфемизации ………………………….18
Глава II.
Декодирование эвфемизмов в повести Джерома К. Джерома «Трое в
лодке, не считая собаки» …………………………………………………….21
Заключение ……………………………………………………………………31
Список литературы ……………………………………………………………32
В настоящей работе на материале повести Джерома К. Джерома «Трое в лодке, не считая собаки» рассматриваются эвфемизмы как средство создания комического. Выбор темы исследования не случаен. Поскольку в настоящее время речевой этикет рассматривается как необходимое условие для реализации культуры речи и выделяется в качестве одного из центральных объектов лингвистических исследований. Проблемой эвфемизмов занимается ещё сравнительно молодая наука социолингвистика.
Целью данной работы является определение роли эвфемизмов в раскрытии основной идеи повести «Трое в лодке, не считая собаки». В соответствии с названной целью необходимо решить следующие задачи:
1. Идентификация эвфемизмов;
2. Структурно-семантический анализ эвфемизмов;
3. Определение их стилистических функций.
Для достижения цели исследования использовались метод анализа словарных дефиниций и контекстологический анализ.
Работа состоит из введения. Двух глав, заключения и списка литературы.
Во введении определяются цель, задачи и методы исследования. В первой главе рассматриваются эвфемизмы как социальное и языковое явление. Во второй, практической части работы, представлен структурно-семантический анализ эвфемизмов; выявлена их роль в раскрытии основной идеи повести Джерома К. Джерома «Трое в лодке, не считая собаки».
В заключении формулируются основные выводы.
Во второй главе на материале повести Джерома К. Джерома «Трое в лодке, не считая собаки» мы попытались идентифицировать и декодировать различные эвфемизмы с целью последующего раскрытия основной идеи произведения. Из текста романа объёмом 283 страницы нами было отобрано 20 наиболее интересных эвфемизмов. Среди них эвфемизмы, связанные с мнительностью, ленью, выпивкой и другими человеческими слабостями.
Джером не только превосходный рассказчик, но и мастер сглаживать некоторые неприятные моменты путём создания оригинальных эвфемизмов. Заурядную вещь, обычный человеческий порок автор способен так ловко завуалировать, что читателю ничего не остаётся как улыбнуться и подивиться мастерству художника.
«Трое в лодке, не считая собаки» - произведение доброе, с изрядной долей юмора. А создать этот юмор помогают авторские эвфемизмы, которые и определяют тон всего произведения. Джером смеётся не только над своими друзьями, но и над собой, и над Монтморанси, над всем. Что попадается ему на глаза. Авторские эвфемизмы помимо тёплого, здорового юмора несут и воспитательную ценность, поскольку обличают многовековые человеческие пороки. Лёгкий английский юмор. Мастерство автора как рассказчика делают повесть «Трое в лодке, не считая собаки» актуальной и интересной даже для современного читателя.
После офорления заказа Вам будут доступны содержание, введение, список литературы*
*- если автор дал согласие и выложил это описание.