169559 | Обучение чтению | 2008 | 28 | 1050 |
175136 | Стилистический анализ эмоционального высказывания ( на примере произведений Гр. Грина) | 2009 | 31 | 1050 |
179661 | СОПОСТАВЛЕНИЕ ВИДОВРЕМЕННЫХ ФОРМ PRESENT INDEFINITE И PRESENT CONTINUOUS | 2009 | 35стр | 600 |
181021 | Аббревиатура и акронимия в системе словообразования в современносм ангдийском языке. | 2009 | 39 | 450 |
181022 | Антонимия в английском языке. | 2009 | 54 | 450 |
181028 | Предикативные конструкции в современном английском языке. | 2009 | 29 | 350 |
181030 | Развитие критического мышления на уроках английского языка. | 2009 | 32 | 300 |
181031 | Самостоятельная работа учащихся на уроках английского языка. | 2009 | 51 | 450 |
181032 | Экологическое воспитание средствами иностранного языка. | 2009 | 43 | 450 |
182959 | Youth problems in the USA | 2009 | 26 | 400 |
193507 | Youth and their problems in contemporary England | 2009 | 26 | 1200 |
193647 | Famous people of USA | 2009 | 28 | 1200 |
197499 | Вопросы коммуникативного контроля аудитивных умений учащихся | 2009 | 44 | 4000 |
201403 | Usage and Ways of Translation of Proverbs and Sayings | 2009 | 50 | 1600 |
205982 | Continuity and change in Stravinskiy`s ballets. Стравинский и его балеты (С цветными картинками) | 2010 | 6 | 1000 |
206085 | Перевод с английского на русский технического текста по теме: "Автоматизация производственных процессов" | 2007 | 18 страниц | 600 |
206339 | American slang | 2004 | 25 стр. | 1000 |
215519 | Иностранные заимствования в английском языке | 2010 | 36 | 1200 |
216851 | Способы выражения вторичной предикации | 2010 | 30 | 800 |
222276 | Основные приемы при переводе текстов с английского на русский | 2007 | 32 | 300 |