| 106625 | The novel “Shindler list” | 0 | 39 | 500 |
| 111470 | The English Phraseology | 0 | 20 | 500 |
| 111473 | Анализ сказок Р. Киплинга | 0 | 46 | 600 |
| 111481 | Symbolism in books by William Makepeace Thackeray | 0 | 33 | 500 |
| 111498 | Джейн Эйр | 0 | 31 | 500 |
| 144501 | Антонимия в английском языке | 0 | 30 | 500 |
| 6420 | Фразеологические единицы английского языка в описании интеллектуальных способностей человека | 2002 | 24 | 500 |
| 105532 | ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ | 2002 | 47 | 3000 |
| 40433 | Особенности перевода научного текста с английского языка на русский | 2004 | 33 | 500 |
| 40638 | Категория залога в английском языке. Действительный и страдательный залог. | 2004 | 31 | 600 |
| 164155 | суеверия России и Британии | 2004 | 31 | 1050 |
| 206339 | American slang | 2004 | 25 стр. | 1000 |
| 40597 | Образ Австралии как англоговорящей страны в учебных курсах английского языка и в сознании носителей русского языка | 2005 | 44 | 1000 |
| 80767 | Синтаксические условия инверсии | 2007 | 24 | 600 |
| 80810 | Относительные употребления английских временных форм глагола | 2007 | 31 | 600 |
| 80811 | Синтаксические функции глагольных форм прогрессива | 2007 | 22 | 600 |
| 80812 | Синтаксические функции и категории числа в современном английском языке | 2007 | 28 | 600 |
| 80817 | Типология английского и русского ударения | 2007 | 40 | 600 |
| 84244 | Стилистические приемы в эпиграммах английской литературы | 2007 | 33 | 500 |
| 90619 | Peculiarities of functioning of epithets in modern English works of art (on the basis of R. Bradbery) | 2007 | 25 | 500 |