| 97590 | Характеристика методической системы Г.Пальмера | 2008 | 35 | 400 |
| 97679 | Методика обучения ознакомительному и просмотровому видам чтения в средней школе | 2008 | 38 | 400 |
| 98399 | Методика обучения иноязычной диалогической речи учащихся среднего школьного возраста | 2008 | 39 | 400 |
| 102588 | Зоонимы в английских пословицах и поговорках | 2008 | 50 | 3500 |
| 169559 | Обучение чтению | 2008 | 28 | 1050 |
| 233208 | Saint-Petersburg hotel market | 2008 | 17 | 450 |
| 80767 | Синтаксические условия инверсии | 2007 | 24 | 600 |
| 80810 | Относительные употребления английских временных форм глагола | 2007 | 31 | 600 |
| 80811 | Синтаксические функции глагольных форм прогрессива | 2007 | 22 | 600 |
| 80812 | Синтаксические функции и категории числа в современном английском языке | 2007 | 28 | 600 |
| 80817 | Типология английского и русского ударения | 2007 | 40 | 600 |
| 84244 | Стилистические приемы в эпиграммах английской литературы | 2007 | 33 | 500 |
| 90619 | Peculiarities of functioning of epithets in modern English works of art (on the basis of R. Bradbery) | 2007 | 25 | 500 |
| 206085 | Перевод с английского на русский технического текста по теме: "Автоматизация производственных процессов" | 2007 | 18 страниц | 600 |
| 222276 | Основные приемы при переводе текстов с английского на русский | 2007 | 32 | 300 |
| 233210 | Russian real estate market | 2007 | 15 | 300 |
| 40597 | Образ Австралии как англоговорящей страны в учебных курсах английского языка и в сознании носителей русского языка | 2005 | 44 | 1000 |
| 40433 | Особенности перевода научного текста с английского языка на русский | 2004 | 33 | 500 |
| 40638 | Категория залога в английском языке. Действительный и страдательный залог. | 2004 | 31 | 600 |
| 164155 | суеверия России и Британии | 2004 | 31 | 1050 |